Amos 5:24

SVMaar laat het oordeel zich daarhenen wenden als de wateren, en de gerechtigheid als een sterke beek.
WLCוְיִגַּ֥ל כַּמַּ֖יִם מִשְׁפָּ֑ט וּצְדָקָ֖ה כְּנַ֥חַל אֵיתָֽן׃
Trans.

wəyigal kammayim mišəpāṭ ûṣəḏāqâ kənaḥal ’êṯān:


ACכד ויגל כמים משפט וצדקה כנחל איתן
ASVBut let justice roll down as waters, and righteousness as a mighty stream.
BEBut let the right go rolling on like waters, and righteousness like an ever-flowing stream.
Darbybut let judgment roll down as waters, and righteousness as an ever-flowing stream.
ELB05Aber das Recht wälze sich einher wie Wasser, und die Gerechtigkeit wie ein immerfließender Bach!
LSGMais que la droiture soit comme un courant d'eau, Et la justice comme un torrent qui jamais ne tarit.
SchEs soll aber das Recht daherfluten wie Wasser und die Gerechtigkeit wie ein unversiegbarer Strom!
WebBut let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.

Vertalingen op andere websites